« What's the Sweet Spot in the Nikon Z Range? | Main | Little Cropping Exercise »

Sunday, 16 June 2024

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Having to deal with the complexities of the English language, is the reason that most North Americans drive cars with automatic transmissions.

My wife was Japanese and made great effort to learn proper English. Every time she asked me a "How come...?" or "Why...?" question regarding some seemingly random broken rule or dissimilar spelling for like sounding words, I knew I was going to have to give an answer that she hated..."I don't know."

There are things about English that defy logic and it's too late to fix them now.

Yes, English is ridiculously hard, but many (most?) other romance languages, as well as others that have no root connection with romance languages are gendered.

Even my son, whose phD is in computational linguistics, did a post-doctorl study at École Normale Polytechnique, then taught at Université de Paris 13, is now in the French department at University of Toronto …. Has hinted that gendering is a bit useless, if not totally so.

For me, who speaks French (though now much less well than when I graduated from high school) part of my struggle is remember which gender a particular noun or adjective may be. My best friend in Paris caught me calling a woman “fou” (crazy) when the correct gendered adjective is folle. I actually knew that, but since I don’t converse in French daily on the streets of Rochester, I am out of practice and, as I said, embarrassed.

Unless I missed it, he didn't touch on how the pronunciation of some words has changed whilst the spellings have remained the same, e.g., the K in knight and know was pronounced in Anglo-Saxon times, and beyond, but is now silent. It’s no wonder I’m an awful speller when so many words don't reflect their pronunciation.

The comments to this entry are closed.

Portals




Stats


Blog powered by Typepad
Member since 06/2007